2013. január 27., vasárnap

Kına gecesi

Törökországban él egy hagyomány, ami a tulajdonképpen a török menyasszonyokról szól az esküvőjüket megelőzően, ami egész pontosan így hangzik:
" Szokásban van a leánybúcsú (kına gecesi, „henna-éj”), amikor is a hennát először a dzsámiba, majd a lányos házhoz, végül a henna-éj helyszínére, a hamamba viszik. A hennafestést rituális mosakodás előzi meg, majd a vőlegény családjából egy nagy tiszteletnek örvendő asszony ősi mintákat fest a menyasszony kezére, lábára, mellére, miközben a lány barátnői menyasszonysirató dalokat énekelnek. A lánybúcsúval egy időben tartják a legénybúcsút, amikor a vőlegény testét is hennával festik meg. A henna-éj szokása a modern kor követelményeinek megfelelően átalakult, ma már nem a hamamban tartják, hanem háznál." Wikipedia
Keleten nem tudom, hogy hogyan működik, de abban biztos vagyok, hogy a legtöbb török családnál a vőlegényt nem kenik be hennával és a lánynak is csak a tenyerét.
Miért is írtam ezt le...:
Ez annak a története mikoris először találkoztunk a többi önkéntessel, akik már fél évet eltöltöttek itt. Meghívtak minket az ő lakásukba egy bizonyos Kina gece-re, hát így első hallásra ötletem sem volt, de aztán persze letisztázódott. A mentorok ( Hande és Cigdem) mesélték el, hogy ez tulajdonképpen miről is szól és hogy a mi kedvünkért tartanak egy kis bemutatót, a régi önkéntesek segítségével.
Kicsit meglepődtem mikor odaértünk, mert igazából talán 3 lány jött üdvözölni minket a 9-ből, a többiek aludtak vagy épp voltak valahol. Ekkor értettem meg, hogy valószínűleg nem az ő ötletük volt ez a "buli". Igazából az elejétől kezdve valami megmagyarázhatatlan ellenszenvet éreztem a részükről... Persze ez a későbbiekben oldódott. Aztán lassacskán megjelent mindenki, tanácsokat osztogattak, szabályokról tájékoztattak ( mint utólag kiderült, amit ők maguk sem tartanak be), tapasztalatokról meséltek. Aztán elkezdődött a "ceremónia". Az egyik lány megjelent tűz piros kendővel a fején, Hande bekente a tenyerét hennával, majd körbe-körbe mentünk körülötte és közben énekeltünk(vagyis inkább próbáltuk olvasni):

"Yüksek yüksek tepelere ev kurmasınlar
Asrı asrı memlekete kız vermesinler
Annesinin bir tanesini hor görmesinler

Uçan da kuslara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim

Babamın bir atı olsa binse de gelse
Annemin yelkeni olsa açsa da gelse
Kardeslerim yollarımı bilse de gelse

Uçan da kuslara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim. "

A jelentése pedig:

Magas, magas hegyekre ne építsetek házat,
Messzi messzi országokba ne adjátok a lányotokat,
Egyetlen édesanyátokat sose vessétek meg.

Repülő madarak vigyétek hírül,
Hiányzik az anyukám,
Anyukám és apukám is hiányzik,
Hiányzik a kis falucskám.

Bárcsak édesapámnak volna egy lova és el tudna jönni hozzám,
bárcsak édesanyámnak vitorlása volna és el tudna jönni hozzám,
Bárcsak a testvérem tudná az utat hozzám és eljönne.

Repülő madarak vigyétek hírül,
Hiányzik az anyukám,
Mind Édesanyám, mind Édesapám hiányzik,
Hiányzik a kis falucskám.


és a mi Kına gecesi-nk



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése